Народна республіка, якою є сучасний Китай, поєднує дух комунізму і стародавні уявлення про світ. Релігійні традиції продовжують жити у місцевих забобонах і звичаях. Колективізм у всьому не применшує значення сім'ї. Ставлення до іноземців також просякнуто традиційними нормами, про які не буде зайвим дізнатись просто зараз.
Традиції та звичаї Китаю
● Турист у Китаї — об'єкт цікавості для місцевого населення, у невеликих селищах його можуть обступити й фотографувати на пам'ять. У міському транспорті туристам поступаються місцем, щоб показати традиційну гостинність.
● Китайці не схвалюють іноземців у яскравому вбранні, тому приїжджим краще подбати про гардероб спокійного, пастельного тону.
● Дата багатьох традиційних свят у Китаї визначається за місячним календарем, тому щороку вони можуть припадати на різні дні.
● Тиждень до і тиждень після Китайського Нового Року — час, коли більшість китайських компаній влаштовують вихідні. Півмісяця свят нагадують першу половину січня в українському робочому календарі.
● Сучасні китайці вірять в астрологію і покладаються на зірки у виборі супутника життя, призначенні дати весілля та інших важливих справах.
● Червоний — основний колір на китайському весіллі. Якщо наречена надумає одягти європейське біле плаття, то має доповнити його червоним поясом або рукавичками.
● Взуття, на відміну від японського звичаю, китайці у гостях не знімають. (див. Традиції та звичаї Японії)
● Син — більш бажаний у китайській сім'ї, аніж дочка. Відколи батьки отримали змогу дізнатись стать дитини ще до її народження, тут почастішали аборти немовлят-дівчаток. Як наслідок — сьогодні у Китаї жінок менше, ніж чоловіків.
● "Кувада" - імітація чоловіком фізичних мук породіллі. За китайським звичаєм на початку пологів майбутній батько відтворює страждання дружини. Він лягає у ліжко і корчиться так, наче в нього болючі перейми.
● Про померлих родичів не заведено говорити в минулому часі. Їх вважають за незримо присутніх і вшановують викупними жертвами на кожному сімейному святі.
● Традиційний траурний одяг у Китаї — білий. У новітній період поруч із ним почали використовувати чорні пов'язки. Тепер обидва кольори символізують смерть і небажані у подарунках.
● Подарунок у вигляді квітів, годинника, сандалів і будь-яких різальних предметів у Китаї неприпустимий. Також звичай не схвалює дарунки зеленого кольору — кольору зради.
● Цифра 4 китайською мовою звучить майже так само, як слово "смерть". Тому молодятам ніколи не дарують суму грошей, в якій є 4, а туристів уникають селити в готельні номери з четвіркою на дверях. Звичай уникати "четвірки" всюди, де це можливо, породив знижки на квитки в 4 ряду і відсутність кнопки 4 у китайських ліфтах.
● Китайська чайна церемонія передбачає по 2 горнятка на кожного учасника. Вузьке горня для вдихання аромату чаю і широке для споглядання його красивого кольору.
● З допомогою чайної церемонії можна сказати "вибач", "я тебе поважаю", "дякую" та інші важливі для китайських звичаїв слова. Наречені дякують своїм батькам, подаючи їм чай навколішки.
● Звичай пропонувати гостю все по два-три рази — відповідь на звичай відмовлятись від послуги, щоб нікого не обтяжити. Тут китайці як ніколи наблизились до правил української гостинності.
● Пряма відмова — це те, що навряд чи вдасться почути від мешканця Піднебесної. Замість твердого "ні" тут заведено говорити "можливо" і "я подумаю".
● Китайці — практичний народ, і використовують зв'язки з іншими людьми для власної вигоди. Не дивно, що тут заведено називати потрібну людину "другом" чи не на першій зустрічі.
Якщо стаття видалася вам цікавою, будь ласка, поділіться нею з друзями в соцмережах